Problemas con preposiciones in, at, on en inglés

¿Tienes problemas con las preposiciones in, at, on en inglés? Si la respuesta es sí, no estás solo. Las preposicionesson difíciles encasi todos los idiomas y para todos los estudiantes, principiantes o avanzados.  Pero, ¿por qué es tan difícil? Porque no son como un tiempo. No hay muchas reglas y traducir no es una buena idea. Vamos a mirar los más básicos: cómo utilizarlas correctamente in, at, on.

In, at, on: ¿cuándo utilizarlas?

Estas tres preposiciones son capaces de causar muchos problemas a los estudiantes de inglés porque se puede utilizarlas para el tiempo y el lugar. A veces piensas “¿Cómo diría esta preposición en español?”. Te aconsejaré a pensar en cómo de general o específico es el tiempo o el lugar al que se refiere la frase, por ejemplo “por la mañana”……. ¿in, at, on?

Imagínate que quieres hace unos planes con otra persona, la conversación se parece a esta:“Let´s have a drink in the next few days?”
“Ok, good idea – let´s meet on Saturday?”
“Good, Ok – let’s meet at 9 p.m. on Saturday.”
¿Qué tal si tomamos algo uno de estos días? Buena idea. ¿Quedamos el sábado?
―Vale, muy bien: nos vemos a las nueve el sábado, si quieres.

Se encuentran en sábado. Es un día concreto para encontrarse. Se utiliza on. Sin embargo, “In the next few days” (estos días)  no es específico y se utiliza on.

Mira a los ejemplos:

IN (en, por, dentro de, durante) Número de semanas / meses / años   Partes del día   Meses   Estaciones del año     Años   Décadas     Siglos     3 weeks / 2 years / a month’s time (Dentro de) 3 semanas / 2 años / un mes The morning / the afternoon / the evening (Por) la mañana / la tarde / la tarde/noche August / December (En) agosto / diciembre Summer / winter / autumn / spring (Durante / En) el verano / el invierno / el otoño / la primavera 1984 / 2020 (En) 1984 / 2020 The 80s / the 1880s / the 2020s (En / Durante) los años 80 / la década de 1880 / la década de 2020 The 19th century (En) el siglo 19
ON Días de la semana   Fiestas especiales con la palabra “day”   Fechas concretas Monday / Saturday El lunes / el sábado Christmas Day / New year’s Day El día de Navidad / El día de Año Nuevo May 1st / your birthday / February 9th El 1 de May / El día de tu cumpleaños / El 9 de febrero
AT (a las, en) Horas Fiestas y festivales sin la palabra “day” 9 p.m. / 9.40 / 7 a.m.
(A las) nueve de la tarde / 9.40 / 7 de la mañana At Christmas / At Easter  
(En) Navidad / Pascua
IN (en) Ciudades   Países   Continentes   Partes de un país / región / ciudad   Calles London (En) London England (En) England Asia (En) Asia The south / my district (En) el sur / mi zona John Street (En) John Street
ON (en)     Lugares concretos The corner of Monmouth street (En) la esquina de la calle Monmouth
AT (en) Direcciones completas   Lugares concretos de pueblos o ciudades 11 Fenchurch Street (En) el número 13 de la calle Fenchurch The university / the hospital / the airport (En) la universidad / el hospital / el aeropuerto
IN (en) ON (en, a)
The car (En el coche) A taxi (En un taxi)   The train (En el tren) The bus (En el autobús) Un avión (En avión)

Hay excepciones;

Se utiliza in para la mañana o la tarde, pero at para la noche.

2.Hablando del fin de semana…

En el Reino Unido decimos at the weekend”, pero on the weekend?” en los estados unidos

3.Para describir dónde estás

La preposición empleada con o sin “the” puede aportar un significado ligeramente distinto a lo que digas.

Compara:

a. I’m in the hospital
b. I’m in hospital

“In the”, se utiliza pensando en el edificio. Solo con “in”, se utiliza pensando en el servicio del hospital.